No news is good news

意味は「便りのないのは、よい便り。」です。

日本語と英語で表現ニュアンスは似ていますね。自分の経験でもありますが、一人暮らしをしていて、特に両親に連絡することもないようなときは、波風も立たず、安定した生活を遅れているときです。まさにそれを言い表していることわざですね。

newsで韻を踏んでいますね。文型は、SVC。基本的なセンテンスなので、特に理解に苦しむことはないですね。

同じカテゴリーの記事