Pからはじまる英語のことわざです。

Paddle your own canoe.(自分のカヌーは自分で漕げ)

人に頼らず、自分のことは自分でやりなさいということ。

People who live in glass houses shouldn’t throw stones.(ガラスの家に住んでいる者は石を投げてはいけない)

誰でも過ちを犯すこともあるのだから、他人の過ちをむやみに避難すべきではないということわざ。日本のことわざでは「泥を打てば面へはねる」 に似ています。

Penny wise, pound foolish.(ペニーは賢く、ポンドは愚か)

節約したつもりだったのに実は損してしまっていること。

Practice makes perfect.(継続は力なり)

直訳すると、「練習することで完璧になる」となります。
コツコツと努力を続けていくことで、完璧に近づくというのを英語らしく表現していると思います。

同じカテゴリーの記事