<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>TOEICのスコアアップ勉強法</title>
	<atom:link href="http://toeicscore.miraclefive.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://toeicscore.miraclefive.com</link>
	<description>TOEICのスコアをアップするための勉強法や情報を集めたサイトです。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 May 2011 14:33:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.4</generator>
		<item>
		<title>マンツーマンでレッスンしてくれる英会話スクール</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/column/719.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/column/719.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 16:54:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[コラム]]></category>
		<category><![CDATA[スピーキング強化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/?p=719</guid>
		<description><![CDATA[私の経験上、マンツーマン以外のレッスンを提供している英会話スクールでは、あまりスピーキングは上達しません。グループレッスンの場合、一言も話さなくてもレッスンを終えることができるからです。 もちろん積極的に参加する意識があ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>私の経験上、マンツーマン以外のレッスンを提供している英会話スクールでは、あまりスピーキングは上達しません。グループレッスンの場合、一言も話さなくてもレッスンを終えることができるからです。<br />
<span id="more-719"></span></p>
<p>もちろん積極的に参加する意識があれば、グループレッスンで成果を得られる人もいるでしょうが、それでも私は、マンツーマンレッスンをしてくれる英会話スクールをおすすめします。</p>
<h3>マンツーマンでレッスンしてくれる英会話スクールはどこ？</h3>
<p>私の知っている限りでは、ネイティブスピーカーがマンツーマンでレッスンをしてくれる主な英会話スクールは以下のようなものがあります。</p>
<ul>
<li>GABA</li>
<li>ベルリッツ</li>
<li>7アクト</li>
<li>個人で英会話を教えている人</li>
</ul>
<h3>英会話スクールを選ぶポイント</h3>
<p>やや主観が入ってしまうかもしれませんが、私が思うに、英会話スクールを選ぶポイントは、自分を担当してくれる講師が、自分のコミュニケーションスタイルにマッチしているかどうか、に尽きると思います。</p>
<p>他にも料金や教室のロケーションなどいろいろな要因があると思いますが、少なくとも毎週、もしくは隔週くらいのペースで会って会話をする相手のことをあまり好きになれないという状態はストレスフルです。</p>
<p>マンツーマンのレッスンの場合、事前にテストクラスがあると思いますので、しっかりと見極めてください。趣味、好きなブランド、なんでもいいです。自分からは成したくなるような接点がある講師であれば、会うのが楽しみになってきます。</p>
<p>いかに学習を楽しくするか、がTOEICのスコアを向上させる勉強法のコツです。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/column/719.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TOEICのスコアを履歴書に書く場合の目安</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/column/717.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/column/717.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 14:09:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[コラム]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/?p=717</guid>
		<description><![CDATA[TOEICで一定以上のスコアを取得している場合、就職・転職の際に提出する履歴書の資格欄に記載しておくと、英語力のアピールになります。ただ、あまり有用でないレベルのTOEICスコアを記入しているとネガティブに作用する場合も [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>TOEICで一定以上のスコアを取得している場合、就職・転職の際に提出する履歴書の資格欄に記載しておくと、英語力のアピールになります。ただ、あまり有用でないレベルのTOEICスコアを記入しているとネガティブに作用する場合もあります。では、英語力アピールとして、TOEICのスコアを履歴書に書く場合の目安はどのくらいなのでしょうか。<br />
<span id="more-717"></span></p>
<h3>履歴書に書いていい最低レベル</h3>
<p>履歴書に書いてアピールになるTOEICスコアの最低ラインは500点くらいでしょう。並レベルです。新卒就職時に企業が期待しているレベルもこのくらいです。</p>
<p>おおまかに分類すると、600-700点台（中級）、800点台（上級）、900点台（仕事で使える）といったところでしょうか。もちろんTOEICが700点台でも、英語ネイティブの人となんら問題なく会話できる人もいますので、あくまで目安として考えてください。</p>
<h3>500点以上取るのは難しい？</h3>
<p>受験英語で、きちんと英語を勉強した経験のある人であれば、500点以上を取るのは、さほど難しくありません。問題形式に慣れておらず、何を答えるべきか？などに時間を取られると、少し点数が低く出るでしょう。私自身は、新卒で入社した際にある導入研修でTOEICを初受験して440点でした。問題形式を全く知らなかったで、面食らったというのが正直なところでした。初受験される前に、模擬試験やTOEICの問題形式のわかる問題集で確認しておくことをおすすめします。</p>
<p>参考：<a href="http://toeicscore.miraclefive.com/part_taisaku">TOEIC各パートの対策</a></p>
<p>受験英語を経験したことがない、とても苦手のまま終わってしまったという場合は、コツコツと積み上げるしかありません。昨今は、英語を公用語とする日本企業もチラホラありますので、そういう企業を志望するのであれば、避けては通れない道です。まずは、基礎力を判定するために、<a href="http://toeicscore.miraclefive.com/toeicbridge">TOEIC Bridge</a>からはじめるの良いでしょう。</p>
<p>何事も「はじめること」が重要です。三日坊主でもいいので、とにかくスタートしましょう。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/column/717.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>試験にでる英単語―耳から覚える　森一郎</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/vocabulary/711.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/vocabulary/711.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 01:18:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ボキャビル（語彙）]]></category>
		<category><![CDATA[有用な教材・書籍]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/?p=711</guid>
		<description><![CDATA[私も大学受験の際に、大変お世話になった試験にでる英単語が再販されていました。しかも付録でCDが付いています。 はたして昔ヒットした英単語集が、今もまだ使えるものなのでしょうか。 ロングセラーの英単語集 CDが追加されても [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>私も大学受験の際に、大変お世話になった<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4413003012/gambare30dai-22/ref=nosim/" target="_blank">試験にでる英単語</a>が再販されていました。しかも付録でCDが付いています。<br />
はたして昔ヒットした英単語集が、今もまだ使えるものなのでしょうか。<br />
<span id="more-711"></span></p>
<h3>ロングセラーの英単語集</h3>
<p>CDが追加されてもお値段据え置き。<br />
押しも押されぬ、ロングセラーの英単語集ですね。</p>
<p>収録されている英単語は、さすがにちょっと古くなってきている感はありますが、<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4413003012/gambare30dai-22/ref=nosim/" target="_blank">試験にでる英単語</a>のウリは、収録英単語の内容というよりも、単語の構造から意味を類推できる力を付けられる点です。</p>
<p><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4413003012/gambare30dai-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/516VBWQHZ5L._SL160_.jpg" alt="試験にでる英単語―耳から覚える" style="border: none;" /></a><br />
<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4413003012/gambare30dai-22/ref=nosim/" target="_blank">試験にでる英単語―耳から覚える</a></p>
<h3>単語の構造から意味を理解する</h3>
<p>英単語を、接頭語、語根、接尾語に分けて、それぞれの意味を理解していきます。日本語で言うと、部首の意味を理解していると、なんとなく漢字の意味を理解できるのと同じイメージです。</p>
<p>英和辞典に掲載されている単語をすべて記憶する方も中にはいらっしゃいますが、プロの通訳になる方でなく、ネイティブとビジネス英会話や日常英会話をする、TOEICのスコアアップを狙うという点では、そこまで必要ないでしょう。</p>
<h3>実際に使えるボキャブラリーなのか</h3>
<p><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4413003012/gambare30dai-22/ref=nosim/" target="_blank">試験にでる英単語</a>は、もともとは大学受験用の英単語集ですが、現状では、どちらかというと社会に出て英語を使っている方に向いているかもしれません。</p>
<p>大学受験英語の傾向が、どのように変遷しているのかは知らないのですが、おそらく<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4413003012/gambare30dai-22/ref=nosim/" target="_blank">試験にでる英単語</a>の傾向とは違う方向に進んでいるのでしょう。</p>
<p>一方で、英字新聞などを読む際にも有用なボキャブラリーが<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4413003012/gambare30dai-22/ref=nosim/" target="_blank">試験にでる英単語</a>には掲載されています。前述の通り、再販にあたってCDが付録されていますので、発音の強化にも有用です。</p>
<p>価格としても、1000円を切る価格ですから、他のTOEIC用ボキャビル教材と比較しても非常にリーズナブルです。語源を理解して、英単語の意味を類推するという方式で記憶の効率を上げたい方は買いです。</p>
<p><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4413003012/gambare30dai-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/516VBWQHZ5L._SL160_.jpg" alt="試験にでる英単語―耳から覚える" style="border: none;" /></a><br />
<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4413003012/gambare30dai-22/ref=nosim/" target="_blank">試験にでる英単語―耳から覚える</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/vocabulary/711.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>英語のディクテーションの効能</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/listening/708.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/listening/708.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 01:54:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング強化]]></category>
		<category><![CDATA[リスニング強化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/?p=708</guid>
		<description><![CDATA[英語のディクテーションは、果たしてどのような効能があるのかについての経験をまとめてみました。 ディクテーションできる状態とは 音声で流れてくる英語を間違えずにディクテーションできる状態は、私の経験上では、同じスピードで同 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>英語のディクテーションは、果たしてどのような効能があるのかについての経験をまとめてみました。<br />
<span id="more-708"></span></p>
<h3>ディクテーションできる状態とは</h3>
<p>音声で流れてくる英語を間違えずにディクテーションできる状態は、私の経験上では、同じスピードで同じ英文を自分で話せる状態になっている状態です。</p>
<p>この際に、単語や英文の意味がわかっている必要はありません。英単語の羅列だとしても、同じように発音できる状態になっているということです。</p>
<h3>英語のディクテーションを実践する</h3>
<p>どのようなトレーニングを行えば、聞こえてくるままに自分で英語を発音できるかですが、これも私の経験上では、音読＋シャドウイングの効果が高いと思います。</p>
<h3>トレーニング手順</h3>
<p>私は、nintendo DSとえいご漬けDSを使って下記の手順でトレーニングしました。</p>
<ul>
<li>えいご漬けDSから流れてくる英語をディクテーション</li>
<li>一度でわからない英語は何度も聞きなおしてディクテーションをやりきる</li>
<li>ディクテーションした後、英語を何度もリピート再生して自分の口で同じように発音できるまでシャドウイングする</li>
<li>特にわかりづらからった英語はチェックを入れておき、後で復習シャドウイングを行う</li>
</ul>
<p>これらの手順をしっかりとこなし、えいご漬けDSをコンプリートするだけで、リスニングセクションのスコアで400点を突破することができました。</p>
<p>ぜひ試してみてください。</p>
<h3>関連記事</h3>
<p><a href="http://toeicscore.miraclefive.com/listening/104.html">えいご漬けDSでリスニング強化する方法</a><br />
任天堂DSの英語学習ソフト、えいご漬けDSでディクテーションを&#8230;</p>
<p><a href="http://toeicscore.miraclefive.com/listening/202.html">きちんと聴き取る</a><br />
リスニングは、流し聴き系の教材が人気です。一生懸命記憶した&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/listening/708.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>オンラインでできる勉強</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/column/704.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/column/704.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 14:05:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[コラム]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/?p=704</guid>
		<description><![CDATA[オンラインでできるTOEICの勉強法についてです。 twitterを使ったオンライン学習 twitterは、世界各国で使われているコミュニケーションツールです。英語圏の人たちもたくさん使用しており、日々つぶやいています。 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>オンラインでできるTOEICの勉強法についてです。<br />
<span id="more-704"></span></p>
<h3>twitterを使ったオンライン学習</h3>
<p>twitterは、世界各国で使われているコミュニケーションツールです。英語圏の人たちもたくさん使用しており、日々つぶやいています。</p>
<p>日本と同様に、英語圏でも著名人がtwitter上で発言していますので、ぜひfollowして日々チェックしましょう。日常会話の表現を使われることが多いので、生の英語に触れることができると思います。</p>
<p>関連記事：<br />
<a href="http://toeicscore.miraclefive.com/kyozai/283.html">twitterを活用する</a></p>
<h3>英語のニュースサイト</h3>
<p>アメリカやイギリスといった英語圏の国のニュースサイトを日本にいながらにして見れるのもインターネットの便利なところです。ぜひ活用しましょう。</p>
<p>最近では、iPhoneのようなスマートフォンも普及しはじめていますので、移動しながらのチェックも可能です。<br />
関連記事：<br />
<a href="http://toeicscore.miraclefive.com/reading/231.html">習慣的に生の英語に触れる</a></p>
<p>政治の記事なども書かれていますので、ビジネス英語の習得にも良いです。政治記事の英単語は、最初面食らうところもあると思いますが、慣れてくれば定番の言い回しも多いと思います。英単語の意味もオンラインで簡潔できますので、少し触れておきましょう。</p>
<h3>英単語の意味を検索する</h3>
<p>アルクの提供している「英辞郎」や、ポータルサイトgooが提供するgoo辞書など、オンラインで英単語の意味を調べることができます。</p>
<p>また、Googleツールバーをブラウザにインストールしていると、英単語にオンマウスするだけで英単語の意味を表示する機能もありますので、例文などを特に必要としない場合は便利です。</p>
<p>また、Evernoteというツールを利用すると、調べた英単語をクリップし、スマートフォンなどで持ちあることが可能になります。</p>
<p>関連記事：<br />
<a href="http://toeicscore.miraclefive.com/vocabulary/241.html">英辞郎などのオンラインツールを活用する</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/column/704.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>団結は力なり</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/702.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/702.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 21:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英語のことわざ２]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/column/702.html</guid>
		<description><![CDATA[Union is strength 意味は「団結は力なり。」です。 これってことわざ？と思うところもありますが（笑）一人で何かをやるよりも、複数で団結する方が大きな力をもち、大きなことを成し遂げられるのですね。 SVC文 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Union is strength</h3>
<p>意味は「団結は力なり。」です。</p>
<p><span id="more-702"></span></p>
<p>これってことわざ？と思うところもありますが（笑）一人で何かをやるよりも、複数で団結する方が大きな力をもち、大きなことを成し遂げられるのですね。</p>
<p>SVC文型。非常にシンプルなセンテンスなので、意味を取り間違えることはないですね。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/702.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>大は小を兼ねる</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/701.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/701.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 21:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英語のことわざ２]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/column/701.html</guid>
		<description><![CDATA[The greater embraces the less 意味は「大は小を兼ねる。」です。 日本語と英語の意味のニュアンスは、ほぼ同じですね。大は小を兼ねる、というのは日常でもよく耳にすることわざです。いろいろとあては [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>The greater embraces the less</h3>
<p>意味は「大は小を兼ねる。」です。</p>
<p><span id="more-701"></span></p>
<p>日本語と英語の意味のニュアンスは、ほぼ同じですね。大は小を兼ねる、というのは日常でもよく耳にすることわざです。いろいろとあてはまることが多いのでしょうね。</p>
<p>the greater the lessと、比較級にtheがついています。特定の何かを指しているということでしょうか。ermbraceは、包含するという意味。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/701.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ただより高いものはない</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/700.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/700.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 21:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英語のことわざ２]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/column/700.html</guid>
		<description><![CDATA[Nothing costs so much as what is given us 意味は「ただより高いものはない。」です。 よく昔から言われていることわざですが、昨今ではFREEなんていう書籍がヒットしていたりもするの [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Nothing costs so much as what is given us</h3>
<p>意味は「ただより高いものはない。」です。</p>
<p><span id="more-700"></span></p>
<p>よく昔から言われていることわざですが、昨今ではFREEなんていう書籍がヒットしていたりもするので、価値観が変わってきているかもしれません。無料前提で、その先にビジネスを見出すという考え方ですね。</p>
<p>nothing costs so much　何もないということは、ものすごくコストのかかることだ！と言っています。文型はSV。as what is given us というのは、英語らしい表現ですね。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/700.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>多芸は無芸</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/699.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/699.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 21:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英語のことわざ２]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/column/699.html</guid>
		<description><![CDATA[Jack of all trades, master of none 意味は「多芸は無芸。」です。 あれこれと器用にこなせても、コレ！というものがなければ無芸と同じということでしょうか。器用貧乏とも言いますね。器用なこと [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Jack of all trades, master of none</h3>
<p>意味は「多芸は無芸。」です。</p>
<p><span id="more-699"></span></p>
<p>あれこれと器用にこなせても、コレ！というものがなければ無芸と同じということでしょうか。器用貧乏とも言いますね。器用なことはいいことだと思うのですが、一般的には、突き抜けている方がいいことが多いのかもしれませんね。</p>
<p>カンマ区切りでセンテンスを対比しています。master of noneという言い方は、なかなか日本人だと発想しにくい表現かもしれませんね。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/699.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>短気は損気</title>
		<link>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/697.html</link>
		<comments>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/697.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 21:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[英語のことわざ２]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://toeicscore.miraclefive.com/column/697.html</guid>
		<description><![CDATA[Haste is waste 意味は「短気は損気。」です。 日本語と英語で表現ニュアンスは似ています。30代以上の方は共感性高いと思いますが、短気で損をしたことなんていうのは、あげるとキリがありません。特に若い頃はそうで [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Haste is waste</h3>
<p>意味は「短気は損気。」です。</p>
<p><span id="more-697"></span></p>
<p>日本語と英語で表現ニュアンスは似ています。30代以上の方は共感性高いと思いますが、短気で損をしたことなんていうのは、あげるとキリがありません。特に若い頃はそうですね。じっくりと腰を据えて、いろいろなことに対処するのは、何歳になったらできるのでしょうか（笑）</p>
<p>SVC文型。単語数も少なく、文型もシンプルなので理解に苦しむことはないでしょう。hasteとwasteが微妙に韻を踏んでいるあたり、センテンスにリズムを与えていますね。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://toeicscore.miraclefive.com/kotowaza2/697.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

